• let's play...

    am I tempting the devil ????

    je crois que oui, là je cherche un certain jeu ...

     

     

    tempting the devil

    Pin it! Print comments 8 commentaires
  • undone

     

    At first, I had this      

    1-2013-08-24.jpg

    And after more than a third of yarn used (some 300m… and many hours of crochet)
     I found that the design didn’t get right in this yarn color way.
    The yarn is ok, it’s a soft wool-silk mix that gives a very nice result,
     the stitch is ok, nice to work, not too complicated,
     but the color way is making it messy and sloppy and shabby
    and the pattern doesn’t get the attention it deserves …

    1-2013-08-241.jpg

    So I ripped it off!!!!  (hate to do this, but what else?)
    & am ready to start another train-tram-bus-project
    J

    1-IMG_6151-001.JPG

    Just need to find

    either the yarn for this project
       either the project for this yarn…

    Pin it! Print comments 8 commentaires
  • poncho - la suite

     

    Suite aux nombreuses demandes j’ai fait un PDF en français avec le résumé des explications pour faire le poncho. Prenez un tissu qui ne s’effiloche pas et vous n’aurez aucun ourlet à faire : fleece, une couverture en polar ou de la laine bouillie (la laine bouillie donnera le plus joli résultat mais c’est aussi plus chère à l’achat). Je conseille toujours de s’exercer d’abord avec un polar bon marché.

     

    La taille est adaptable : mesurez d’un poignet à l’autre et vous aurez la largeur qu’il vous faudra. La hauteur dépend de ce que vous avez envie de porter.
    Pensez aussi à en faire pour les enfants ! Pour les petits vous pourrez faire deux ponchos découpés dans une seule couverture.

     

     patron poncho.pdf

     

    Voyez aussi chez Veronique (clic) qui n’a pas tardé d’en faire un et que je trouve très joliment décoré avec les roses dans le tissu qu’elle a récupéré de ces découpes!

     

    Pin it! Print comments 5 commentaires
  • dolce farniente...

    have a nice weekend, bon weekend, by ViDerTextil

     

    bon week-end   ~   have a nice week-end

    Pin it! Print comments 3 commentaires
  • new product

     

    Here’s a new product I absolutely want to present you.
    From now, it’s always with me, in my bag, on my desk, on my armrest of the sofa,  … it makes me see every little letter and every little yarn & thread in the vivid bright colors as they really have … (of course with help of my new glasses – see my new pic in the left column J)

    Voici un article qu’il faut absolument que je vous présente car il me suit partout : dans mon sac, dans mon panier de laines, sur le bras du fauteuil, à côté de mon ordi, où que j’aille….
     Cet article me permet de bien voir les détails de tout ce que je fais (évidement aussi avec mes nouvelles lunettes et de nouveaux verres progressifs – vue de loin, vue de près – voyez ma photo dans la colonne de gauche, ça change de ma monture rouge ….)

     

    Prym, foldable LED lamp, lampe pliante à LED, Prym Consumer,

     

    Such a wonderful little Foldable LED Lamp …
    Length is only 18 cm, width = 4 cm & height when it’s closed only 3 cm and weight just 200 gr; so it’s easily put in a little pouch, discreet in a small bag, doesn’t invade and take up all the place in my yarn basket or project bag, fits on the arm of the sofa … it’s got it’s place everywhere!
    And then when I open it, it’s handy flexible taking different positions …
    I don’t need much more to “work” late night without disturbing the neighbors with clear lights coming through the windows
    J    

     

    C’est une lampe pliante ou pliable et portative utilisant des LEDs, ultra plate, à peine 200 gr, longueur 18cm, largeur 4cm, hauteur 3cm quand elle est repliée. Mais quand elle se déplie dans la position que vous désirez … elle devient grande et belle et indéniablement pratique avec sa lumière intense à portée de main!

    Prym, foldable LED lamp, lampe pliante à LED, Prym Consumer,

     

    It’s from Prym Consumer, it has 18 LEDs with 2 settings for brightness – just with a click you ensure good lighting everywhere.
    It has a very powerful rechargeable battery and to give you the opportunity to use it several hours ‘on the go’. There is an adapter and an USB cord included in the package so the lamp can be recharged from a USB device such as a notebook!

    C’est un nouveau produit Prym. La lampe a 18 LEDs qui vous donnent une lumière blanche agréable pour les yeux. Elle a deux positions de luminosité: juste un petit clic sur le bouton-poussoir interrupteur et vous changez d’une clarté ‘ultrabright’ à lumineux. La batterie est de longue durée et pour recharger vous avez un câble USB à brancher à votre ordi ou dans la prise livrée avec pour charger sur secteur. Un petit embout pour l’accrocher à un mur ou autre support est joint. Quoi de plus pratique ?

    Prym, foldable LED lamp, lampe pliante à LED, Prym Consumer,

     

    Look how clear the view is on next pic’s, and how the colors are really what they are with ‘108 lumen’ LEDs. And the two brightness levels (very clear or a little less) need just a click on the top button.

     

    Reference is “610.719” from Prym Consumer     

    Regardez sur les photos ci-dessous quelle clarté elle me donne!

    Prym, foldable LED lamp, lampe pliante à LED, Prym Consumer,

     

    Prym, foldable LED lamp, lampe pliante à LED, Prym Consumer,

     

    Prym, foldable LED lamp, lampe pliante à LED, Prym Consumer,

     

    HAVE A NICE DAY   -   BONNE JOURNEE
    le livre que vous voyez sur les photos est celui que je lis actuellement == super intéressant m’apprenant beaucoup de trucs "bizarres" ou "inattendus" !!! Knipogen

     

    Pin it! Print comments 6 commentaires
  • cowl-poncho poncho-col

     

     

    So before,  I had a poncho in dark grey boiled wool (embellished with woolen cords made with a small knitting mill – clic here to see how to make it)
    &
    I have knitted recently a cowl in lighter grey in a gorgeous mix of wool and silk  (
    clic)  
    &
    and now I have a boiled-woolen poncho with the knitted wool&silk cowl attached on it. It will be more practical to wear, because every time I moved in my poncho, my scarf-shawl I wore with it, moved and let my neck open to cold wind and as I like to be well covered and keep my body warm …

     

    poncho in boiled woolen fabric and knitted cowl in wool-silk

     

    The advantage of boiled wool is that you don’t need to hem the garment. It’s like felt. This poncho is made of woven wool fibers, then the fabric is dyed, finally boiled and agitated in hot water. No chemicals added, just heat J . The result is a tight and denser fabric and it’s very durable and windproof.

     

    With my cowl added on it, it’s now a nice warm winter cloth. And I can still wear another shawl round my shoulders! Just for the beauty or because I’ve got many shawls J

     

    woolen and silk, cowl, poncho, boiled wool, laine bouillie, col tricoté, laine et soie

     

    Avant il y avait juste le poncho en laine bouillie, mais assez ouvert dans le cou (cliquez pour voir comment c’est fait, vous verrez, c’est très simple !).

     

    Et puis j’avais tricoté mon col en gris clair et dans un fil très très doux (laine et soie).

    Comme je bouge assez bien (prendre les transports en commun est un petit fitness en soi), n’importe quelle châle autour du cou, laissait des petites ouvertures par où le vent me donnait quelques frissons … donc la solution c’était de fermer l’ouverture du cou, mais je n’avais plus de laine bouillie grise. Fallait donc chercher autre chose,
    et mon col est le vêtement adéquat pour ceci !

    woolen and silk, cowl, poncho, boiled wool, laine bouillie, col tricoté, laine et soie

     

    Maintenant avec ce tricot doux attaché à l’encolure du poncho, j’aurais bien chaud et rien ne m’empêche de porter un châle supplémentaire, rien que pour la beauté, où parce que j’en ai tellement … J

     

     

     

    Pin it! Print comments 10 commentaires
  • Raven in Fine Art

    EN & FR.

     

    1.jpg

     

    When I saw  this shawl I thought it might be something easy to make on my travelling moments … and indeed, it’s an easy pattern to remember, it ‘gets’ easily in your fingers and the design gives a very simple yet elegant result. I started the centerpiece with one skein of fine art – it’s top down increasing on side and center.
    When I ran out of yarn, I took the second skein I bought at ‘Planète-Laine’ in Dijon (while I was there for my patchwork stage at ‘les 4 saisons du patch’). Then, while making my ball, I saw that the color way was different … horror!
    I’m sure I looked on the labels and saw the same numbers, but with a magnifying glass (letters are sooooo small) I noticed that one had number 303 and the other one 304. Although it’s not bad, I like the result, because some of the colors are identical. The first one has got browns and bordeaux-purple and the second one has got lots of bordeaux-purple and dark blues. And finally I love the result.
    When I came on the borders I changed the pattern, added some other stitch-combinations, tried out some others … till I went out of yarn.
    Blocking added the finesse and elegance final touch, because it opens very nicely the stitches and shows all the beauty of the pattern.

     

    Here is Ravelry link

    2.jpg

     

    raven in fine art, crochet, shawl, triangle, châle, patron facile, rowan fine art,

     

    Voici un châle au crochet que j’ai bien aimé faire.
    Trouvé sur Ravelry, je me disais que c’était un dessin relativement simple à faire lors de mes déplacements en transport public, à mémoriser facilement dans les doigts et avec un beau résultat (autre que le simple granny).
    Un patron à recommander ! J’avais acheté ma laine chez Planète Laine à Dijon lors de mon passage pour mon stage patchwork aux ‘4 Saisons du Patch’. Je pensais avoir acheté deux mêmes écheveaux … les chiffres sont tellement petits … ce n’est qu’en préparant la deuxième pelote que j’ai remarqué que dans le deuxième écheveau il y avait beaucoup plus de bleus et moins de bruns … sinon beaucoup de tonalités identiques. Je me suis dit que je n’allais pas retourner là-bas  Knipogen, donc j’ai continué et finalement le résultat me plait beaucoup !

    J’ai changé le bord du patron initial, rajouté quelques combinaisons de mailles que je voulais essayer, et finalement à la mise en forme (le blocage) le dessin total est très bien ressorti et mis en valeur. Pour celles qui hésitent encore à bloquer ou non un ouvrage, je dis d’office OUI, car on y gagne toujours en beauté.

     

    Voyez aussi le lien vers Ravelry …  cliquez sur le « pattern » et vous aurez l’original, dès fois que vous aurez aussi envie de vous y mettre    J 

     

    raven in fine art, crochet, shawl, triangle, châle, patron facile, rowan fine art,

     

    raven in fine art, crochet, shawl, triangle, châle, patron facile, rowan fine art,

     

    raven in fine art, crochet, shawl, triangle, châle, patron facile, rowan fine art,

     

    Pin it! Print comments 11 commentaires
  • rope crochet

     

    Nadine got also some rope and yarn and made a basket for her leftover-sock-wools and as there was some leftovers too from her yarn and rope ... another little bag for the new socks-project …. Very nice!

     

    Nadine s’est aussi investie dans le crochet autour d’une corde : elle a réalisé un panier pour y caser tous les restants de ses laines-chaussettes et un petit sac pour pouvoir emmener le nouveau projet-chaussette. Belle réussite !

    Cliclicliclicliclicliclicliclicliclicliclic

    Pin it! Print comments 6 commentaires
  • owl cardigan

     

    Faut prévoir les grands froids qui vont nous tomber dessus dans quelques mois   J    et puisque mon petit Q devra grandit bien vite, il lui faut un nouveau petit gilet.
    Voici un modèle avec le dessin en câbles des hiboux-chouettes – dessin que l’on trouve pour la première fois chez maman et fille Janice et Penny Straker il y a des décennies de cela (on oublie à force de le voir dans toutes les formes partout sur le net et des magazines de tricot !).  Voyez ici comme c’est intemporel

     

     

    owl knitting, straker design,

     

    Il y a un grand hibou sur le devant, (papa), un plus petit à côté (maman), et puis des petits en ligne (dont Q et peut-être … qui sait ? sinon ce seront ses cousins ou copains   J - j'entends soupirer sa maman ...). La vrai couleur est celle qui rejoint plutôt l’acier ou le bleu-canard, pas du tout le bleu-marine. La lumière m’a joué des tours pendant la prise des photos.
    J’ai tricoté avec la laine Malmedy d’Annell, puisque j’ai rentré un stock du petit magasin tout près de chez moi qui ferme ses portes. C’est une superbe laine 100% lavable en machine et donc idéal pour mon petit-fils et sa maman qui peut le mettre sans problèmes dans la machine à 30°C.
    La laine Annell n’a pas de site web propre à elle, mais tapez le nom dans Google ou autre et vous aurez les magasins qui en vendent. C’est une belle laine avec de belles couleurs qui tiennent bien au lavage et d’une douceur … hummmmm

    Le dessous du gilet est tricoté en une seule partie, je divise sous les bras et continue les trois parties séparément (cela m’évite la couture des côtes). Puis les manches et la capuche et y-a-plu-ka ajouter les petits boutons trouvés dans mon stock (trois grands bocaux de réserve…).

     

    owl knitting, straker design,

    This is a little sweater I knitted for my grandson, he’s growing fast and I want him to have warmth this winter. It’s the little owl pattern that you’ll find on the base: in front the big daddy, near him mummy owl, then little Q and his cousins or friends. I knitted in Annell Malmedy a pure 100% wool, and deliciously soft. A little shop nearby stops selling and I bought balls and balls of this brand to make him lots of warm sweaters that also pleases mum because it’s machine washable. The real color is teal not blue-marine like on some pictures (light is so difficult…).
    The original owl-design worked in cables (very simple but it just needed to be found by someone!)  is dated from decades ago and it first appeared in the patterns of Janice and Penny Straker (clic for the little history). You find that owl design  now   everywhere, in any kind of garment, but the original designer is sadly often not mentioned...

     

    owl knitting, penny straker design, tricot hibou,

     

    I try always to knit the base of a cardigan in one part, so that I don’t need to make sewing on the sides and this let me the opportunity to place the owl’s nice side by side. The buttons are from my stash (I’ve got three big jars filled with it!). A little label with 'made by Oma' is a must Knipogen so he'll know it's special...

    Now I’ll have to look for another pattern to make for him …
    the most difficult is searching in all my books, on Ravelry, on Garnstudio, ...
    and then to make the choice !
    I’m thinking of making one with a car, he loves cars (‘auto’ as he says)....

     

    Pin it! Print comments 8 commentaires
  • needles and cowl

     

    I don’t know what kind of knitting needles you already tested or still testing – knitted with – thrown away – or are still using as they seem being the best for you. Many sites on internet are proposing different brands, many shops got different types, different sizes, in different materials… I still prefer to knit with straight needles although circular ones are easy for working in round or for continental knitting (picking yarn coming from left)… however I regret somehow the set of five long double pointed needles, because I learned to knit with throwing the yarn coming from the right whilst blocking my (long) needle under my right arm so I have my right hand and fingers free. That’s still how I knit fastest and easiest and because I finished my first lace-knitted doily on the age of five with a set of four long needles that way, and I’ve done it for so many years,     
    that this way of knitting seems still the most natural to me.
    Just have to take care to make some movements with my shoulders from time to time, otherwise I’ve got “blocked” shoulders as I stay to long in same position, but that happens with any way of knitting when you forget time and space around you ….
    When my shoulder hurts too much and I go to the physiotherapist for some massage … he always grumbles because I hurt myself by blocking my needle under my arm…
    So I try more and more to alternate the two ways of knitting… and like a lot the interchangeable circular ones because of the gain of place to range them and also because you can change whilst knitting the length of the cable you need as you have more or less stitches to make in a round.
    I’m just telling how I like to work.
    I do believe that everyone has got to try out the two ways of knitting (yarn from left or coming from right) to see which one is most comfortable and easiest.
    After reading the article on the site of Kate Davies … I believe I’d like to try out the knitting belt (see her posting about it here – clic).    Maybe once later …  

     

     

     

    So I started my love of knitting with one of my grandmothers while I was a very little girl. I had the tremendous luck to have one grandmother expert in knitting & lace and the other in all kind of crochet  J  and learned knitting with the old metal ones of no brand at all.
    Then came the metal knitting needles in different colors and different wool-brands distributing in Belgium had their own collection (Phildar, 3Suisses …). Further on I tried the plastic because the commercials said it was light, better for your shoulders and wrists and it was made in all kind of colors (they forgot metal bi-colored existed too…) and I tried them ... and must admit rather quickly that I didn’t like them at all! I didn’t love the feeling, the stitches were not gliding easily, those needles were much too flexible in my hands … As time goes by and years pass, I discovered then the bamboo’s and was delighted because these ones were lighter than the metal ones and gave me at least the opportunity to knit in hot summer temperatures with my stitches still gliding smoothly and my hands not sticking to the needles. What a good finding!

     

    Then I saw the KnitPro’s wooden knitting needles and … oooohh I fell in love. ()  

     

    These ones have the same sharp point as the old metal ones I used to knit with and that’s what I like most on the needles : the sharp point that takes easily stitches (for decreasing or M1-2-3… it’s much easier). I’m not a blunt or medium type; I’m really a 100% stiletto type of knitter!
    You can find those wooden in different color ways, Prym has got a light beige-brown version and I prefer this one because it’s the needle where I can clearly see and count my stitches in any kind of colored yarn. And I find that that’s important too for a knitting needle: I’ve got to see what I knit before I made xxx rows. ()  

     

     

     

    Then KnitPro came on with Karbonz needles = black with nickel point. As I’m very curious on everything that’s related to textile, I knew I had to try it!
    You've got to know also that my eyes are not the youngest ones, and evening knitting is done under a lamp (daylight bulb), and we have here in Belgium lots of such long evenings… so those blinky points reflecting the brightness of the light are a little disturbing after a couple of hours knitting … I had the Signature needles (clic here) on my wishing list because of the colors, the choice of the decorative end…and just because they seam so gorgeous
    J

     

     

     

    1.jpg

    I’ll have to think about it twice because of that shining point … But otherwise the Karbonz is good stuff.
    I like it, except that … they are black.
    Have you tried  to count your stitches when you’re knitting black, dark grey, olive-green, marine blue yarn on it??? I can’t do that easily. I struggle with my numbers. Now you can say that on grey needles or beige bamboo ones you can’t see yarn in that same color, but lighter shades of needles with the same colored yarn are much more visible than dark on dark. Therefore I would never get the whole collection of it.
    And also for another reason:
    I know that I might be the one and only person on a million knitters where this happens,
    I know it might be just bad luck,
     but with the cost of those needles,
    this should NEVER be happening !!!!
    I hate it that after two rows …

     

    2.jpg

     

    Not a drama, a little of strong glue, and I fixed it, but knowing the price of a couple of these needles … this should not happen! Never!

     

    Anyway, this is the result of the knitting on those needles:
    the cowl of Andrea Marquis in a beautiful Horseshoe Lace Stitch in a soft grey yarn. I just adapted the middle stitch of it and made (slip 2 as ktog, k1, pass ss over) to obtain a nicer middle stitch, and changed the border which is knitted immediately with moss-stitch on both sides instead of picking up stitches and making a rib border.

    See her page on Ravelry (clic)

     

    straight knitting needles, knitpro, karbonz,

     

    Mine is now blocking and still feels very soft and luxurious in this  Terra yarn (40% baby alpaca, 40% wool and 20% silk) I had the yarn and pattern from DreamWeaverYarns  (clic)  

     

     

    3.jpg

    And believe it or not, I’ve been knitting in the shadow, with my feet on a footstool, a fresh bottle of water near me, under a parasol, and wearing only one piece of clothing (Knipogenhaha!)  while we had this …

    4.jpg

     

    So this was it for now …

     

    Happy Sunday!

     

    Pin it! Print comments 3 commentaires