• present for Q

    Look what Nadine made for my little Q …
     a brand new little pencil case to keep all his color crayons clean & protected.
    And he’s going to love it, because of the choice of fabric: cows and chickens and basket eggs …

    n-at-grim, trousse pour Q, pencil case,


    & you see it on the end of the zipper? Q : his initial.
    Nobody else can claim it…

    Who’s living nearby Brussels and want to learn how to make bags, sachets, pouches, purses etc. …
    one address: n@gim (clicliclic) !
    She’s giving workshop, beginners or not, and you’ll be followed by a professional!

    I cannot count the amount of bags and pouches she already made J (must have a huge attic to store all of them …)

    n-at-grim, trousse pour Q, pencil case,

     

     

     

    Voici la dernière trousse que Nadine vient de réaliser, et c’est pour mon petit Q. Voilà une belle trousse pour ses crayons de couleur ! Et il va adorer le tissu qu’elle a choisi    J  .
    Des vaches et des poules et des paniers d’œufs …

     

    Si des fois vous habitez tout près de Bruxelles et vous voulez apprendre comment en faire, je vous conseille d’aller suivre en atelier chez elle (n@grim - clicliclic)
     à force d’en coudre de toutes les tailles et modèles, elle connait toutes les astuces pour obtenir un travail bien fini et soigné.

     

    Et vous avez remarqué ici, au bout de la fermeture : son initiale brodée : Q en grand, personne d’autre ne pourra revendiquer cette trousse J

    n-at-grim, trousse pour Q, pencil case,

     

    Pin it! Print comments 4 commentaires
  • smari

    This stole has been finished already a while ago
    I even had it a few times on my shoulders   
    J  but always forgot to post it …!!!

    So here it is:     SMARI    

    smari by vidertextil, étole, stole, einband, lopi, wool, crochet,

    For this stole, I followed a pattern found in an old Burda-crochet-magazine…. It’s not new, it’s been used probably tens and tens of times in other garments … but it’s still a design as well classic and romantic as to be used in bold colorful way to make it very modern.

    I took a crochet hook 3,5mm   and three balls of EINBAND Lopi from here (TrIScote – click) in off-white (color n°0851) and one ball of EINBAND Lopi in beige (color n°1038), 250m on 50g – used always one thread. If you work double thread, you’ll have a thicker result, and warmer. It’s a pure wool, light, airy, a little harsh when working with – and I like that because it keeps a good tension, a good overview on what you’re doing – and then, once it is rinsed, it gets all his beauty and softness. A really delight to wear, so soft as little baby skin JJJ

    smari by vidertextil, étole, stole, einband, lopi, wool, crochet,

    Border is “on the go”, with some shells and picots and little flowers I already made on other shawls and stoles and which you’ll find surely on the web somewhere too because it’s not new ….

    To enlarge the pattern, just add repeats of 5 chains in the base and make it as wide or narrow as you want.

    smari by vidertextil, étole, stole, einband, lopi, wool, crochet,

    It‘s a very easy pattern for beginners, as the start of each row is done by picking the hook under the opening of one chain of previous row. That might surely help beginners to keep straight!

    smari by vidertextil, étole, stole, einband, lopi, wool, crochet,

     

     

    Voici une étole que j’ai déjà portée plusieurs fois, qui est finie déjà depuis bel lurette, mais que je n’ai toujours pas postée ici … chose réparée aujourd’hui ! Voici pour vos yeux et vos crochets :

     

    SMARI

    smari by vidertextil, étole, stole, einband, lopi, wool, crochet,

     

    J’ai suivi un patron trouvé dans une vieille revue Burda (comme quoi, rien de nouveau à l’horizon …). J’aime beaucoup ce dessin et il est particulièrement indiqué aux débutantes car le début de chaque rangée est sans équivoque : il suffit de piquer le crochet sous la chainette du rang précédent, donc dans un trou bien visible. Cela permet de rester bien droit dans le dessin.

    smari by vidertextil, étole, stole, einband, lopi, wool, crochet,

    Le crochet n° 3,5mm et du fil de chez TrIScote (clicliclic) : EINBAND en simple fil de Lopi, trois pelotes en blanc cassé (couleur n° 0851) et une pelote beige n°1038) ; un fil pure laine fabriqué en Islande, 250m au 50gr, un fil un peu rêche au travail, mais j’aime ça car il permet de bien voir le résultat au fur et à mesure du travail, il ne glisse pas des mains. Et une fois rincé et lavé, votre ouvrage gagne tellement en douceur … elle devient douce et tendre comme une peau de bébé J

     

    J’aime aussi beaucoup ce motif car il est intemporel : réalisé dans un fil comme celui-ci, il donne un résultat romantique et classique, réalisé dans un fil vif et coloré, il vous fera un vêtement moderne.

    smari by vidertextil, étole, stole, einband, lopi, wool, crochet,

    Le bord est fait « on the go », c.à.d. que c’est fait avec ce qui me restait. Des parties en éventails, des parties avec des petites fleurs. Les deux points sont aussi des classiques et se retrouvent un peu partout sur le net.
    la photo de l’étole en entier vous permet de voir un peu mieux l’emplacement des rayures que j’ai faites.

     

    smari by vidertextil, étole, stole, einband, lopi, wool, crochet,

     

     

    Pin it! Print comments 6 commentaires
  • arabian nights with miss babs

     

    A leftover of my yarn from MissBabstm…
    Remember my previous project with this gorgeous yarn in gorgeous colors - It turned out as a garden of Monet, Giverny, (
    click here)

     

    I did some knitting now, with a total different result in color placement.
    Love it also!

     

    arabian nights, drops pattern, garnstudio, giverny, tricot, vidertextil, knitting time,

     

    Took the pattern (very easy, very simple, really for beginners!) of Arabian Nights from Drops (garnstudio.com) but knitted only with one yarn instead of two as done in the original. My yarn is changing enough of color so that I didn’t want to mix it with another one. I a crab stitch in crochet along the point sides of the shawl. Every little cm of yarn has been used J

     

    arabian nights, drops pattern, garnstudio, giverny, tricot, vidertextil, knitting time,

     

    arabian nights, drops pattern, garnstudio, giverny, tricot, vidertextil, knitting time,

     

    De mon précédent ouvrage (clicliclic) il me restait quand même encore un bon bout d'écheveau et  l’envie de voir le résultat au tricot de cette laine magnifique de MissBabs  (clicliclic) me tentait déjà un bon bout de temps. Envie d’un modèle ultra simple, ultra facile, que je puisse tricoter ‘les yeux fermées’, mon choix est tombé sur un modèle de Drops (garnstudio.com).

     

    arabian nights, drops pattern, garnstudio, giverny, tricot, vidertextil, knitting time,

     

    arabian nights, drops pattern, garnstudio, giverny, tricot, vidertextil, knitting time,

     

    Je n’ai pris qu’un seul fil et non deux couleurs différentes comme indiqué dans le patron, vu que ma pure laine est déjà assez « couleur variée ». J’ai juste ajouté un rang de point d’écrevisse au crochet sur les bords de la pointe du triangle, question de vraiment ne plus avoir de restes cette fois-ci.

     

    Donc voici les couleurs d’un jardin de Monet, mon Giverny tricoté.

     

    arabian nights, drops pattern, garnstudio, giverny, tricot, vidertextil, knitting time,

    Un modèle sobre par le patron, mais exubérant par les couleurs ... j'aime le contrast Knipogen

     

    Pin it! Print comments 12 commentaires
  • nationale feestdag - fête nationale

    Beaucoup d’activités prévues en ce beau jour
     le soleil sera de la partie
     la ‘drache’ probablement aussi
    et notre petit bonhomme … il a toujours la même énergie !

    Bonne fête !

    national day, nationale feestdag, fête nationale, brussels, vidertextil,

     

    Photo du site ici … clic

     

    Lots of festivities planned on this beautiful day
    the sun will shine
    the normal raindrops will probably fall … got to, it’s a tradition
    meanwhile … our little mascot … he keeps on going!

    Happy national day!

    national day, nationale feestdag, fête nationale, brussels, vidertextil,

     

    Veel activiteiten en festiviteiten op het programma vandaag in onze hoofdstad en elders
    Een spetterend vuurwerk vanavond als afsluiter
    maar eerst, de zon, de klassieke bui die voor verfrissing moet zorgen,
    samen met ons manneken, altijd paraat en zonder zorgen

    Maak er maar een fijne nationale dag van!

    zoals Google:

    national day, nationale feestdag, fête nationale, brussels, vidertextil,

    Pin it! Print comments 5 commentaires
  • cooking point

    Little Q is now on vacation with his parents in Southern France.
     I’m home and it feels like someone is cooking me in a hot pan …
    I like warmth, but this is a little too much for me. Tomorrow they’re even announcing a little more …

     

    1-2014-07-18.jpg

     

    J’aime bien de revenir à la maison mais là, j’ai l’impression que l’on est occupé à me cuire tout doucement … j’aime la chaleur, mais ici pour l’instant… c’est trop. Et pour demain, on vient d’annoncer encore un peu plus !

    Je m’en vais vite plonger mes pieds dans ma bassine d’eau fraiche J

    Pin it! Print comments 5 commentaires
  • badges

    Pour me reconnaître  ( J J J J )  lors de ma prochaine démo  

    Je les ai étrennés il y a quelques semaines (pas tous à la fois, ne vous inquiétez pas, je n'en porte qu'un à la fois),
    et cela aide quand même un peu à une approche plus conviviale
    et à me distinguer du reste du personnel (autres types de badges …)
    et faut l’avouer, cela a l’air moins sévère ………

     

    badges ViDerTextil

    I was wearing them a couple of weeks ago (one at a time!)
    during a demonstration  
    and yes,
    it was helping people to distinguish me from the rest of the staff
    and clearly showed that I was there for demonstrating something fun, wonderful and interesting  
     
      and not only for people to encourage them buying one more item …
    JJJ….

    Pin it! Print comments 6 commentaires
  • wip and playing ...

    Voici le dernier petit grand presque fini …

    wip, sjaal, crochet

     

    Mais d’abord ceci  !!!   Bien plus important    J   

    playing with little q in ohey

    Pin it! Print comments 4 commentaires
  • fête ...

    Ce mois-ci … D’abord la fête française

    Alors : bonne fête aux copinautes du sud   J

    l atomium embrasse la tour eiffel

    Pin it! Print comments 1 commentaire
  • not so sunny ...

    À défaut de profiter de mon rosier à la terrasse, je rentre quelques fleurs

    Not enjoying my flowers on the terrace (too cold to stay in a no-sunny place L ) so they come inside in a vase

    roses by ViDerTextil

     

     

    Pin it! Print comments 2 commentaires
  • crotat - frivolité au crochet


    Voici les petites mains habiles des participantes bien studieuses, sérieuses, appliquées … mais à certains moments cela rigolait bien aussi…J … merci à Sophie pour la bonne ambiance ! 

     

    frivolité au crochet, krakol, ganshoren, crotat

     

    Un bon groupe qui va faire beaucoup de petites frivolités à appliquer sur les sacs, t-shirts, patch, objets de toutes sortes …

    frivolité au crochet, krakol, by ViDerTextil

     

    Pin it! Print comments 6 commentaires