fête

  • 58

    Diapositive1.JPG

     

    So, once in a year, the calendar tells me there is another year to add to my score (score already very well served J)
    and that means that some wellness might be added to that year.

    2012-11-20.jpg

    Do you know the ‘mignonettes’ from Cote d’Or ? => Little chocolates in different tastes, with on the back of the little wrapping a saying, a proverb or simply a truth.

    2012-11-201.jpg

    Enjoy with me the ones where you could so easily change the word chocolate in yarn or fabric, where the translation is not always totally right, or since when other persons think like me  J

    2012-11-202.jpg

     

    Donc une fois par an, ce calendrier au mur ou sur le bureau, celui dans l’ordi ou mon téléphone, m’avertit qu’il faudra ajouter une boule au compteur … ce qui me donne le droit de m’octroyer un peu de douceur en plus aussi !

    Connaissez-vous les ‘mignonettes’ de Côte d’Or ? Ce sont de petits morceaux de chocolats, emballés séparément, dans différents gouts et avec à l’intérieur un dicton, une vérité, une simple phrase et remarquez comme il est dans certains tellement facile d’échanger le mot chocolat par tissu, laine, aiguilles, … marrant non ?

    2012-11-203.jpg

     

    Et sachez que certains essayent même de vendre ces emballages sur des sites ‘vente occasion’ !!!  Sans succès …

    Some try to sell the packaging only … without any luck I’m afraid!

    Capture.JPG

     

    Have a nice day, mine is!!! Little Q is just taking his little nap; I had already many phone-&-mails from friends, visit of Nadine with little gift (some fabrics from Neelam!!!), and my day isn’t over yet!

     

    Et regardez ce que je viens de trouver sur le site de Côte d’Or … l'eau à la bouche ...

     

    rec.JPG

    hmmmmmmmmmmmmmm

    Pin it! Print comments 11 commentaires