knitwear

  • belgian sky

    another leftover ...

    Lire la suite

    Pin it! Print comments 7 commentaires
  • hana-ito

    I present to you ... Hana-Ito ...

     

    hanaito,fingerless gloves,mitaines,tricot,knitwear,knitted,mailles croisées,ravelry

     

     

     

    Lire la suite

    Pin it! Print comments 9 commentaires
  • silksix

    knitting, silksix, vidertextil, soie, tricot, jersey endroit, stockinette

    Acheté ici (clicliclic)

    Finalement … Pas une laine agréable à tricoter …

    J’aspirais à un tricot relax – sans compter et vérifier que toutes les mailles sont toujours sur l’aiguille
     – un tricot à tricoter à l’aveuglette, sans avoir les yeux planqués sur mes aiguilles …

    vidertextil, knitwear, tricot, châle, étole, scarf, colorful,


    Finalement j’ai été déçue
     car il fallait faire très attention de ne pas prendre deux mailles ensemble (regardez dans la partie verte, l’erreur qui m’a échappée),
    de ne pas en perdre des mailles (vivement le petit crochet à portée de main pour en ramasser à la pelle),  
    et d’avoir un résultat en tricot quand même un peu régulier…

    vidertextil, knitwear, tricot, châle, étole, scarf, colorful,

    Mais les couleurs sont fantastiques ….

    L’étole fait 70cm largeur sur 180 cm longueur. Comme c'est un tricot fin et aéré, il se porte aussi en écharpe.

    vidertextil, knitwear, tricot, châle, étole, scarf, colorful,

     

     

    I bought this yarn (pure silk) from « theloombangkok.com » at ‘aiguille en fête’ in February. Wanted an easy knit-work, not counting stitches, almost blind knitting … and was very disappointed, because I had always to be careful not taking two stitches together, not letting falling down some other stitches…
    but … this brand has got gorgeous colors
    J

     

    Size is 180cm/70cm.
    I can wear it as a stole, or as a scarf.

    vidertextil, knitwear, tricot, châle, étole, scarf, colorful,

     

     

    Pin it! Print comments 6 commentaires
  • l'envers du décor ...

    I don’t know what about you, but I hate this “job” at the end of long hours knitting … weave all those little ends, as invisible as possible, in the back of the stitches …
    and that particular moment makes me wonder why I choose ten different colors in one knit,
    with changing colors every two, or three, or four rows,
    & even knitted in the round … there are still many of those little ends peeking everywhere …

    But once it’ll be finished, I’ll have pure luxury to wear:
    Sarah Tweed, Tussah Tweed and Soft Silk from BC-Garn from Denmark.
    From time to time, I’m very pleased and lucky that I can spoil myself with such yarn  
    J

    1-2015-04-202.jpg

     

     

     

    Je n’aime vraiment pas rentrer des fils et des fils et des fils …. Mais hélas, quand on fait un modèle où les couleurs changent tous les deux, trois, quatre rangs, ou l’on mélange 10 couleurs … on n’a pas le choix … donc maintenant c’est un petit moment de dur labeur   J

     

    Mais après … du super de luxe avec Sarah Tweed, Tussah Tweed et Soft Silk de BC Garn … une petite folie que je me suis offerte …

     

    Pin it! Print comments 5 commentaires
  • still ongoing

    Un projet qui prend un peu plus de temps

    Le dos fini

    Les deux devants … presque fini

    Puis encore les manches

    Le col

    Les poches ( ? )

    vidertextil,

     

    My back is knitted, the two front-parts are almost finished, then still have to knit the sleeves, the collar, maybe pockets … won’t get finished this month with all other activities planned …

    Pin it! Print comments 5 commentaires